Tradução Painel Cliente 4.3.1

102

Como de costume a cada versão do WHMCS disponibilizamos a tradução para o painel do cliente… No post do dia 18/08 publicamos a tradução Painel Cliente 4.3.1 no final do post, hoje iremos dá um destaque maior ( ínicio do post ) + os emails templates ( Admin Messages ) em 2 versões (iso e utf).

– Tradução Painel Cliente 4.3.1

Faça o download do arquivo [Download não encontrado.].

Após descompactar o arquivo PT-BR v4.3.1.zip, envie o arquivo Portuguese-br.txt para a pasta /seuwhmcs/lang/ escolha qual versão você precisa ISO ou UTF.

Não sabe qual charset do seu WHMCS acesse seu painel administrativo, vá no menu Configuration | General Settings | acesse a aba Localisation, e visualize a opção System Chasert.

Default Language

– Tradução Emails Templates ( Admin Messages )

Uma das novidades do WHMCS 4.3.1 é a possibilidade da tradução dos avisos/e-mails enviados para o(s) administrador(es), total de 9.whmcs.blog.br/wp-content/uploads/2010/08/image5_thumb.png" border="0" alt="image[5]" width="321" height="203" />

Faça o download do arquivo [Download não encontrado.].

Após descompactar o arquivo Admin-Messages.zip,escolha qual versão você precisa ISO ou UTF, esse arquivo .sql irá excluir os templates originais ( apenas os novos ) em inglês e traduzir para nossa português, segue 2 sugestões:

Importação via PhpMyAdmin ( Importar/Import ).

PhpMyAdmin

Ou você pode clicar em SQL e colar o contéudo do arquivo .sql

Importar SQL

Executar
Exemplo traduzido:

Email Template Traduzido

Gostou? Comente!

Sucesso.

102 COMENTÁRIOS

  1. Edvan, deu erro aqui a alteração dos emails templates via importação no banco de dados =/ (ainda bem que tinha feito backup antes no banco de dados)… tem certeza que ta tudo certinho ou será que errei algum procedimento?

  2. Edvan, deu erro aqui a alteração dos emails templates via importação no banco de dados =/ (ainda bem que tinha feito backup antes no banco de dados)… tem certeza que ta tudo certinho ou será que errei algum procedimento?

  3. Ola pessoal,

    Fui fazer a tradução com o sql e deu o seguinte erro:
    #1054 – Unknown column ‘copyto’ in ‘field list’

    Preciso fazer algo antes de rodar a SQL?

    Parabens pelo trabalho.

  4. Ola pessoal,

    Fui fazer a tradução com o sql e deu o seguinte erro:
    #1054 – Unknown column ‘copyto’ in ‘field list’

    Preciso fazer algo antes de rodar a SQL?

    Parabens pelo trabalho.

  5. Luan,

    A versão 4.3 suporta concerteza.

    Siga essa dica:

    Localize a tabela ‘tblconfiguration’ via phpmyadmin em seguida procure a linha 137 opção (setting) NOMD5 e veja se o value dessa linha está on.
    ou dê o comando via SQL

    UPDATE `tblconfiguration` SET `value`=’on’ WHERE `setting`=’NOMD5′;

    Caso o comando acima apresente erro faça assim.

    DELETE FROM `tblconfiguration` WHERE `setting`=’NOMD5′;

    e depois

    INSERT INTO `tblconfiguration` SET `setting`=’NOMD5′, `value`=’on’;

    Veja se agora funciona.

    Essa dica serve também para o Luis.

  6. Luan,

    A versão 4.3 suporta concerteza.

    Siga essa dica:

    Localize a tabela ‘tblconfiguration’ via phpmyadmin em seguida procure a linha 137 opção (setting) NOMD5 e veja se o value dessa linha está on.
    ou dê o comando via SQL

    UPDATE `tblconfiguration` SET `value`=’on’ WHERE `setting`=’NOMD5′;

    Caso o comando acima apresente erro faça assim.

    DELETE FROM `tblconfiguration` WHERE `setting`=’NOMD5′;

    e depois

    INSERT INTO `tblconfiguration` SET `setting`=’NOMD5′, `value`=’on’;

    Veja se agora funciona.

    Essa dica serve também para o Luis.

  7. Ola amigos… nao sei se é só comigo, veja o que esta acontecendo.
    meu whmcs ta gerando faturas ZERADAS e como gera tudo zerado envia confirmacao de pagamento para o cliente… sera que é um bug do sistema?

  8. Ola amigos… nao sei se é só comigo, veja o que esta acontecendo.
    meu whmcs ta gerando faturas ZERADAS e como gera tudo zerado envia confirmacao de pagamento para o cliente… sera que é um bug do sistema?

  9. Romulo,

    Creio que possa ser o módulo de pagamento ( retorno ) com alguma discrepância.

    Entre em contato com o fabricante.

    No fórum tem gente passando por esse problema.

  10. Pasta? não existe essa pasta.

    O que existe é o arquivo knowledgebase.php e não pode ser alterado para faq.php

    Veja se o fabricante pode alterar pra faq.php mas eles irão certamente cobrar pela alteração.

  11. Pasta? não existe essa pasta.

    O que existe é o arquivo knowledgebase.php e não pode ser alterado para faq.php

    Veja se o fabricante pode alterar pra faq.php mas eles irão certamente cobrar pela alteração.

  12. Fala Edvan, saiu a API da kinghost. Tu conseguiu fazer a integração ja?
    github.com/kinghost esta nesse endereço.

    Posta ai como tu fez?!

    Estou postando aqui pq não achei outro lugar para te perguntar.

    Abraço

  13. Olá Edvan!

    Utilizo bastante seu site para melhorar meus conhecimentos referente ao WHMCS. Uma coisa que estou tendo problema é que parece que minhas variáveis dos Templates de E-mail são de alguma versão antiga do sistema, pois nenhuma está levando valor nenhum ao e-mail, sei que na hora de editar os templates o próprio sistema informa abaixo algumas variáveis.. só que existem variáveis que não estão lá tipo: [ClientAreaLink] e outros. Sabe onde eu posso achar uma lista mais completa de variáveis possívelmente utilizadas nos Templates de e-mail?

    Abraço!

  14. Olá Edvan!

    Utilizo bastante seu site para melhorar meus conhecimentos referente ao WHMCS. Uma coisa que estou tendo problema é que parece que minhas variáveis dos Templates de E-mail são de alguma versão antiga do sistema, pois nenhuma está levando valor nenhum ao e-mail, sei que na hora de editar os templates o próprio sistema informa abaixo algumas variáveis.. só que existem variáveis que não estão lá tipo: [ClientAreaLink] e outros. Sabe onde eu posso achar uma lista mais completa de variáveis possívelmente utilizadas nos Templates de e-mail?

    Abraço!

  15. Thiago,

    A lista ( Available Merge Fields ) você vai encontrar no próprio template pois é especifico.

    O correto é colchetes {XXXXXX} e não [XXXXXX].

    Exemplos:

    Company Name {$company_name}
    WHMCS URL {$whmcs_url}
    WHMCS Link {$whmcs_link}
    Signature {$signature}

  16. Thiago,

    A lista ( Available Merge Fields ) você vai encontrar no próprio template pois é especifico.

    O correto é colchetes {XXXXXX} e não [XXXXXX].

    Exemplos:

    Company Name{$company_name}
    WHMCS URL{$whmcs_url}
    WHMCS Link{$whmcs_link}
    Signature{$signature}

  17. Thiago ou Juliano?

    São apenas 3 linhas! Daí você usa a 4.3.1 que está no blog e acrescenta as linhas abaixo.

    # Version 4.4
    =======================

    $_LANG[“dlinvalidlink”] = “Link Inválido! Entre em contato com o Suporte”;

    $_LANG[‘domaindnsmanagementlaunch’] = “Gerenciamento de DNS”;
    $_LANG[‘domainemailforwardinglaunch’] = “Gerencimaneto do Redirecionamento de E-mails”;

    =======================

    Depois farei um post colocando o arquivo já pronto em ISO e UTF.

  18. Thiago ou Juliano?

    São apenas 3 linhas! Daí você usa a 4.3.1 que está no blog e acrescenta as linhas abaixo.

    # Version 4.4
    =======================

    $_LANG[“dlinvalidlink”] = “Link Inválido! Entre em contato com o Suporte”;

    $_LANG[‘domaindnsmanagementlaunch’] = “Gerenciamento de DNS”;
    $_LANG[‘domainemailforwardinglaunch’] = “Gerencimaneto do Redirecionamento de E-mails”;

    =======================

    Depois farei um post colocando o arquivo já pronto em ISO e UTF.

  19. Edvan, tem um erro no post da uma editada,

    “Após descompactar o arquivo PT-BR v4.2.1.zip, envie o arquivo Portuguese-br.txt para a pasta /seuwhmcs/lang/ escolha qual versão você precisa ISO ou UTF.”

    PT-BR v4.2.1 > PT-BR v4.3.1

    Abraço.

  20. Edvan, tem um erro no post da uma editada,

    “Após descompactar o arquivo PT-BR v4.2.1.zip, envie o arquivo Portuguese-br.txt para a pasta /seuwhmcs/lang/ escolha qual versão você precisa ISO ou UTF.”

    PT-BR v4.2.1 > PT-BR v4.3.1

    Abraço.

  21. Prezados, bom dia. Sou novo no WHMCS, estou gostando muito apesar das porradas que tenho levado.. rs…

    Atualmente estou apanhando para traduzir os templates de email. Segui a diga acima, porém não obtive sucesso.. agora tenho apenas os templates “admin” mas os outros referente a faturas e demais serviços sumiram…

    Se puderem me ajudar, agradeço.

  22. Gostaria de disponibilizar gratuitamente para o pessoal que está usando o whmcs 4.4.2 a tradução templates de e-mail… como posso fazer?

  23. OLá, depois de algum tempo, cá estou de volta.

    tenho uma dúvida, desculpe se for tola. Eu criei alguns templates novos de e-mail, um é um aviso de cancelamento definitivo da conta por falta de pagamento após um longo período. Mas não encontro em nenhum lugar a opção de escolher um e-mail pré-existente do template para enviar para o cliente. Apenas tenho essa opção para 5 ou 6 templates.
    Gostaria que logo abaixo das informações dos clientes, na opção ‘enviar e-mail’ eu pudesse escolher entre todos.

    Sabe se há como fazer isso? estou usando a versão 5.2

  24. OLá, depois de algum tempo, cá estou de volta.

    tenho uma dúvida, desculpe se for tola. Eu criei alguns templates novos de e-mail, um é um aviso de cancelamento definitivo da conta por falta de pagamento após um longo período. Mas não encontro em nenhum lugar a opção de escolher um e-mail pré-existente do template para enviar para o cliente. Apenas tenho essa opção para 5 ou 6 templates.
    Gostaria que logo abaixo das informações dos clientes, na opção ‘enviar e-mail’ eu pudesse escolher entre todos.

    Sabe se há como fazer isso? estou usando a versão 5.2

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here